Quindi voce di petto (anche fino ad una tessitura acuta) e poi falsetto.
Cosí ci siamo (mi pare).
Quel pianista polacco mi aveva per un attimo messo in crisi!!!!
Un caro saluto al mio professore preferito!
Malatesta
Moderatori: DocFlipperino, DottorMalatesta, Maugham
MatMarazzi ha scritto:Per curiosità, tu hai il testo in italiano o in francese?
Enrico ha scritto:Ma qui si parla di Chopin: e chiedo al nostro esperto se due brani intitolati Inno alla patria e Omaggio a Bellini (quest'ultimo basato su un tema dei Puritani, ma con parole che ricordano "Ah non credea mirarti"), con testo di un tal Glinski e musica di Chopin, incisi da Beniamino Gigli con la Philharmonia Orchestra a Londra nel 1949 siano da attribuire allo stesso Chopin di cui stiamo parlando. Il secondo è molto singolare perché ripete il tema a diverse altezza, dai suoni più gravi fino a un falsetto acutissimo (ed è uno dei casi in cui, da un punto di vista vocalistico e tecnico, l'ascolto di Gigli può essere istruttivo). Se l'Omaggio a Bellini è veramente di Chopin mi piacerebbe sapere quando l'ha scritto e per quale cantante.
beckmesser ha scritto:Italiano, ma in ogni caso quel gruppo di lettere è indirizzato al suo più caro amico rimasto in patria, per cui gli originali sono in polacco, e sarebbe difficile controllare l'originale..
Triboulet ha scritto:Però il fatto che non scriva solo "mai in falsetto" ma specifichi anche "prende le note a piena voce", beh mi pare inequivocabile. Cioè, anche a voler dare alla parola "falsetto" un significato diverso, io dubito che il nostro potesse confondere una "piena voce" con un'emissione che lui riteneva in qualche modo diversa. E' ovvio poi che Chopin lo sta paragonando a cantanti che il falsetto (qualunque esso sia) lo utilizzavano, evidentemente, e che lui probabilmente aveva ben presente, dato che Rubini rappresenta un'eccezione tale da richiedere quella sottolineatura. Possibile che Chopin sia stato tratto in inganno semplicemente dalla continuità dei registri? O dobbiamo accettare che quel "a piena voce" voglia dire il nostro falsetto di oggi. Non so...
Visitano il forum: Nessuno e 4 ospiti